Prevod od "feliz do" do Srpski


Kako koristiti "feliz do" u rečenicama:

Sou o homem mais feliz do mundo.
Ja sam najsretniji èovjek na svetu.
Achei que estava mais feliz do que eu.
Pomislio sam da je ustvari sreæniji od mene.
Você encontrará uma mulher que o fará muito mais feliz... do que eu jamais poderia!
Naæi æeš ženu koja æe te usreæiti više od mene! Mesta!
Você me fez o homem mais feliz do mundo.
UÈINILA SI ME NAJSREÆNIJIM ÈOVEKOM NA SVETU.
Não sei como nem porque te aconteceu isso, mas você é o homem mais feliz do mundo.
Ne znam kako se to dogodilo. Vi ste najsreæniji muškarac.
Mas depois percebi... que a única coisa importante é que com você... sou mais feliz do que jamais pensei que seria.
Onda sam shvatio da je jedino vazno da me ti cinis srecnijim nego sto sam ikada mislio da cu biti.
O homem mais feliz do mundo... olharia para o espelho e veria somente a si próprio. Exatamente como ele é.
Најсрећнији човек на земљи би погледао у огледало и видео само себе баш онаквог какав јесте.
Quer fazer de mim o homem mais feliz do mundo?
'Oæeš li me uèinit' najsretnijim na svijetu?
Pessoalmente... nada me faria mais feliz do que ver o sacana... passar cinco anos na cadeia.
Lièno... najviše bih voleo da tu bitangu vidim... kako služi pet godina zatvora.
Nada vai me fazer mais feliz do que vê-lo voltando para a prisão.
Bio bih najsretniji kad bi se vratio u zatvor.
Vai aceitar e me fazer o homem mais feliz do mundo?
Udaæeš se za mene? Uèiniæeš me najsreænijim èovekom na svetu?
Se meu pai dissesse isso, eu seria a garota mais feliz do mundo.
Ako bi mi moj otac to rekao, bila bi najsreæniji èovjek na svjetu.
Eu não tenho que ser mais feliz do que já sou, nesse exato momento.
Ne trebam biti ništa sretnija nego što jesam ove sekunde.
Sabe, um bom amigo meu disse uma vez que... é mais importante ser honesto consigo mesmo e feliz, do que popular.
Jednom mi je jedan dobar prijatelj rekao da je važnije biti sretan i pošten prema sebi, nego biti popularan.
Mas você fez com que eu me sentisse mais viva e mais feliz do que jamais eu poderia imaginar.
Ti si me uèinio življom i sretnijom no što sam mogla zamisliti.
Blair, você nunca vai ser mais bonita ou magra, ou feliz do que é agora.
Zato što te volim. Blair, nikada neæeš biti lepša, mršavija ili sreæna kao što si sada.
Se não sair da frente deste trenó em três segundos... serei o homem mais feliz do Pólo Norte.
Klajd, ako se ne skloniš za tri sekunde, uèiniæeš me najsreænijim tipom na severnom polu.
Tem uma coisa que me deixa mais feliz do que ingerir drogas.
Postoji malo što što me èini sretnijim od uzimanja lijekova.
E nada me faria mais feliz... do que lutar ao lado desse bravo homem.
A ništa me ne usreæuje kao borba uz vas, hrabri ljudi.
Você me fez a garota mais feliz do mundo.
Učinila si me najsretnijom djevojkom na svijetu.
Faça um fundo de tela de zoológico para ela, que ela ficará feliz do mesmo jeito.
Napravi joj lepi zoološki èuvar ekrana, i biæe isto tako sreæna.
Eu devia ser o cara mais feliz do mundo.
Trebalo bi da sam najsreæniji na svetu.
Nada me deixa mais feliz do que ver o FBI de mãos atadas, nos assistindo trabalhar.
Ništa me ne èini sreænijim, od FBI-a sa kitama u rukama koji stoji sa strane i gleda kako radimo.
John era o menino mais feliz do mundo e mau podia esperar para contar a todos a novidade.
Џон је био најсрећнији дечак на свету, и био је нестрпљив да свима саопшти добре вести.
Não preferiria me ter por menos anos e feliz do que por mais tempo e infeliz?
Zar ne bi više volela da me trpiš manje godina, a da budem neverovatno sreæan, nego više, a da sam oèajan?
Ela me faz o homem mais feliz do mundo!
Она ме чини најсрећнијим човеком на свету!
Isso me deixa mais feliz do que todo o seu ouro.
Ovo me èini sreænijim nego što bi svo tvoje zlato ikada moglo.
Aquilo me deixa mais feliz do que todo as safiras dela.
A to me èini sreænijim i od svih njenih safira.
Estou feliz do jeito que está.
Zadovoljan sam sa ovim kako je bilo.
Espero que a história da sua família seja mais feliz do que a minha.
Nadam se da je tvoja obiteljska povijest vedrija od moje.
Michael e Ian, o casal mais feliz do universo.
Majkl i Ijan, najsreæniji par u svemiru.
Damon, nada te deixaria mais feliz do que atravessar essa faca em mim.
Dejmone. O, najvise bi na svetu voleo da provuces tu ostricu pravo kroz mene.
Se o Dennis crescesse igual você, eu seria o pai mais feliz do mundo.
Ако се Денис угледа на тебе, бићу најсрећнији отац на свету.
Nada me deixaria mais feliz do que uma vida repleta de dias assim.
Ništa me više ne bi usreæilo od ovako sreænih dana do kraja života.
É o lugar mais feliz do mundo!
To je najsreænije mesto na zemlji!
Estou mais feliz do que nunca.
Sreæniji sam no što sam ikada bio. I to je sve zbog tebe.
Acho que estou feliz do jeito que sou.
Mislim da sam ovakva kakva sam poprilièno sreæna.
Assim como ser casado -- você provavelmente será mais feliz do que se fosse solteiro.
Isto tako, biti u braku znači da ćete verovatno biti srećniji nego da ste sami.
Sou o mais feliz, a pessoa mais feliz do mundo.
Ja sam najsrećnija, najsrećnija osoba na svetu.
Eles são, de acordo com a última pesquisa Gallup, a nação mais feliz do planeta -- mais que qualquer um; mais que a Suíça e a Dinamarca.
Они су, према последњим светским истраживањима "Галупа", најсрећнија нација на планети - од свих; више од Швајцараца и Данаца.
(Risos) Miguel estava mais feliz do que tinha estado em anos.
(Smeh) Migel je bio srećan kako godinama nije bio.
0.53394293785095s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?